PIRKADAT Breuer Péterrel: Kocsis András Sándor

„A nagyanyám könnyebb álmot ígért” – Kocsis András Sándor könyvkiadóról, Kínáról és a történelmi felelősségvállalásról

A PIRKADAT mai vendége Kocsis András Sándor volt, aki több mint négy évtizedes könyvkiadói munkássággal, új könyvekkel, nemzetközi együttműködésekkel és mély társadalmi érzékenységgel tért vissza a Heti TV stúdiójába. A Kossuth-díjas szerzők és holokauszt-túlélők műveit éppúgy gondozza, mint saját kínai tapasztalataiból íródott új könyvét. A beszélgetés középpontjában két friss kiadvány állt: egy Iványi Gábor-írásokat tartalmazó gyűjtemény és Ser Erzsébet auschwitzi naplója, mely utóbbi méltó párja az Anna Frank naplójának.

Egy különleges kínai felkérés: könyv születik Kínáról, Európának

Kocsis András Sándor elmondása szerint a világ hatodik legnagyobb kiadójának meghívására írt könyvet Kínáról, 12 év tapasztalatának összegzésével. A kiadvány célja, hogy hidat képezzen a kínai és az európai gondolkodás között, hiszen – ahogy fogalmazott – „mi totálisan nem ismerjük Kínát, ők pedig Európát”.

A könyv 10 pontban foglalja össze a szerző meglátásait Kína történelmi és társadalmi sajátosságairól. Kocsis így fogalmazott:
„Nem elfogult írás, inkább kívülről nézem, szociológusként, empirikus tapasztalatokkal. Döbbenetes például, hogy Kína 4000 év alatt sosem hagyta el fegyveresen a saját határait.

Iványi Gábor könyve – „Miért vagytok kegyetlenek?”

Kocsis új kiadója, a Kas Kiadó gondozásában jelent meg Iványi Gábor válogatott írásainak gyűjteménye, amelyet az „Miért vagyok, miért vagytok kegyetlenek?” címmel adtak ki. A könyv nemcsak szellemi, hanem társadalmi missziót is betölt, hiszen minden eladott példány után 800 forintot az Oltalom Alapítvány kap.

A közösségi médiás visszhang óriási volt: „Reklám nélkül, két nap alatt 78 ezren nézték meg a bejegyzést, és több mint 1600 megosztás született” – számolt be Kocsis.

„A nagyanyám könnyebb álmot ígért” – egy auschwitzi napló születése és újraélése

Az adás egyik legmegrázóbb pillanata a Ser Erzsébet naplóján alapuló könyv bemutatása volt. A szerző unokája, S.H. Róbert, filozófus és több nyelven publikáló író szerkesztette újra nagyanyja visszaemlékezéseit, aki kétévesen, 33 kilósan tért vissza Auschwitzból.

A napló irodalmi értéke felbecsülhetetlen, térben és időben egyaránt mozgó elbeszélése meghaladja a középiskolai végzettséggel író túlélőktől megszokott narratívát. Kocsis szerint:
Ez a könyv dokumentumregény – Anna Frank naplójához tudom hasonlítani, mert ugyanúgy őszinte, kegyetlen és gyönyörű.

A könyv különlegessége, hogy tartalmazza az eredeti napló teljes, kézzel írott másolatát is, minden egyes javítással együtt. A dramatizált változatát Fűr Anikó viszi majd színpadra monodráma formájában.

Tipográfia, mesterséges intelligencia és az olvasóbarát könyv

A könyvek tervezésénél fontos szempont volt az olvashatóság, ezért nagy betűmérettel készültek, „nem öregbetűs, de szemüveg nélkül is jól olvasható” – mondta a kiadóvezető. A Ser Erzsébet-könyv borítója pedig külön történet: a grafika AI-generált, de Kollwitz-stílusban készült, egy fáradt, meggyötört női arcot ábrázolva.

Könyvnapra készülve – egy sátornyi új megjelenés

Kocsis elmondta: már most sátorhelyet foglaltak a 2025-ös Könyvhétre, és annyi új megjelenés készül, hogy „az egész sátrat meg tudjuk tölteni”. A kiadó működését az érdeklődés és az elővásárlások tartják fent, a nyomda pedig 90 napos fizetési határidőt biztosít.

A PIRKADAT ezen adása egyszerre volt könyves, társadalmi és történelmi utazás, Kocsis András Sándor pedig továbbra is az egyik legszínesebb és legszenvedélyesebb figurája a magyar könyvkiadás világának. Legyen szó kínai civilizációról, szociális érzékenységről vagy holokauszt-emlékezetről, nála a kultúra mindig cselekvő részvétel is.

A tartalmi összefoglaló mesterséges intelligencia felhasználásával készült.